mikä on ärsyttävin lause?
"elämä on" <--- helvetin vittuimainen , ARGH!
Istuin eräässä palaverissa jossa isot herrat joka stanan väliin tunkee sanaa "tästä voidaan vetää sillainen conclusion" wtf eikö suomee enää osata puhuu vai onkos se niin pirun hienoo tunkee joka väliin suomen kieleen tungetaan suoraa englantia
"pärjäätkö nyt?"
no totta helvetissä pärjään!! prkl, mitä muutakaan voin tehdä?!?!
"aikuisten oikeesti"
Earghh!
"Ja sit mä ihan INTOPIUKASSA... " Mikä helvetin into piukassa???
"Vuonna miekka ja kivi..." Milloin oli tällanen vuosi?
ihan mikä vaan, jos sitä hoetaan liikaa. tai ns. jatkuvalla syötöllä. (<-- ärsyttävä lause tuokin)
[q]pahapaha, 5.1.2006 18:20:
"Vuonna miekka ja kivi..." Milloin oli tällanen vuosi?[/q]
Siis tämä on todellakin sellainen joka saa verenpaineen äkilliseen nousuun
Toinen inhokkini: "kävin poistamassa kaupasta tämän tavaran".
[q]pahapaha, 5.1.2006 18:20:
"Vuonna miekka ja kivi..." Milloin oli tällanen vuosi?
[/q]
Vääristynyt hokema. Oikea hokema: Vuonna miekka ja kilpi.
Onko kysyttävää?
[q]pahapaha, 5.1.2006 18:20:
"Vuonna miekka ja kivi..." Milloin oli tällanen vuosi?
[/q]
Se oli pari sataa vuotta ennen kuin "vuonna miekka ja kilpi".
"jännäkakka fiilis" (Yök! )
"jäbä teki sitä tai tätä, jäbäl oli sitä tai tätä..." (Eli ärsyttävää on: puhuttelu kolmannessa persoonassa jäbäksi kutsuen. Kaikki muutkin ´katu-uskottavat´ puhetyylit on kyl yleensä lähinnä vaan vajaan kuulosia...)
"diippii matskuu" (Eli ärsyttävää on: ujostelu monipuolisten kuvailevien sanojen käyttämisen suhteen. Jos sanat ´syvällinen´, ´taiteellinen´, ´koskettava´, ´henkilökohtainen´ jne. typistetään kaikki sanaan ´diippi´, kieli muuttuu tylsäksi ja köyhäksi -> puhuja antaa itsestään tyhmähkön vaikutelma, eikä suinkaan coolin ja skarpin.)
"muija" (Tää voi kyllä olla erittäin huvittavakin! Esim. jos sattumalta kuulen itseäni kutsuttavan muijaksi - tapahtunut tähän mennessä tasan kerran - seuraus on -> *lmao*.)
Pakko lisätä vielä yksi kysymys: Miksi, oi miksi KAIKKI matkii niin hemmetisti toistensa puhetapaa ja sanavalintoja? Jos sulkis silmänsä, niin jossain kaveriporukassa ei varmaan erottais tyyppejä toisistaan puhetavan perusteella - no ihmisten äänet nyt on erilaisia, mutta ehkä käsitätte, mitä tarkotan..?
[q]Individual, 5.1.2006 18:38:
---
pahapaha, 5.1.2006 18:20:
"Vuonna miekka ja kivi..." Milloin oli tällanen vuosi?
---
Se oli pari sataa vuotta ennen kuin "vuonna miekka ja kilpi".
[/q]*tirsk*
[q]Vampyrella, 13.11.2005 18:09:
''Kyllä aika näyttää''
[/q]
ARGH, varsinkin silloin kun kysyy pomolta että "saanko mä sen päivän vapaaks mitä pyysin jo 4 viikkoo sitten?" niin se vastaa tollee.
[q]Nauskiss, 5.1.2006 18:44:
Pakko lisätä vielä yksi kysymys: Miksi, oi miksi KAIKKI matkii niin hemmetisti toistensa puhetapaa ja sanavalintoja? Jos sulkis silmänsä, niin jossain kaveriporukassa ei varmaan erottais tyyppejä toisistaan puhetavan perusteella - no ihmisten äänet nyt on erilaisia, mutta ehkä käsitätte, mitä tarkotan..?
[/q]
Mulla on ainakin (paha) tapa omaksua muiden puhetyyli ollessani näiden seurassa - jotenkin se vaan mun näkökulmastani tuntuu helpottavan kommunikaatiota; toinen rentoutuu enemmän kuullessaan tuttua murretta tai lingoa, ja viesti menee helpommin perille pienemmällä vaivalla
Nyt esim. kun teen puhelinhaastatteluja niin selkeästi haastateltava on leppoisampi ja jaksaa helpommin haastattelun loppuun jos häntä puhutellaan sopivalla tavalla: eläkeläisiä teititellään, nuorempia ihmisiä sinutellaan, ja jos toinen puhuu selkeästi ja rempseästi jotain murretta niin jos sitä itsekin vähän viljelee niin heti kuulee että hän vastailee mieluummin.
"joo sopii tietenkin nähdä ehkä jos vaan aikataulut antaa periksi seli seli seli seli"
-miksei vaan voi suoraan sanoa et sorry, nyt just ei onnaa/kiinnosta nähdä.
"älä oo tommonen. miks sä oot tommonen. juo nyt."
-hei, toi ei auta yhtään mun olotilaa, pahentaa vaan.
"elämä on."
-onneks tätä ei kuule enää yhtä paljon ku aikasemmin...
"kyllä se siitä"
-tuus kattoo mun haulikkokokoelmaa....
[q]sapeli, 12.1.2006 23:45:
---
Nauskiss, 5.1.2006 18:44:
Pakko lisätä vielä yksi kysymys: Miksi, oi miksi KAIKKI matkii niin hemmetisti toistensa puhetapaa ja sanavalintoja? Jos sulkis silmänsä, niin jossain kaveriporukassa ei varmaan erottais tyyppejä toisistaan puhetavan perusteella - no ihmisten äänet nyt on erilaisia, mutta ehkä käsitätte, mitä tarkotan..?
---
Mulla on ainakin (paha) tapa omaksua muiden puhetyyli ollessani näiden seurassa - jotenkin se vaan mun näkökulmastani tuntuu helpottavan kommunikaatiota; toinen rentoutuu enemmän kuullessaan tuttua murretta tai lingoa, ja viesti menee helpommin perille pienemmällä vaivalla.
Nyt esim. kun teen puhelinhaastatteluja niin selkeästi haastateltava on leppoisampi ja jaksaa helpommin haastattelun loppuun jos häntä puhutellaan sopivalla tavalla: eläkeläisiä teititellään, nuorempia ihmisiä sinutellaan, ja jos toinen puhuu selkeästi ja rempseästi jotain murretta niin jos sitä itsekin vähän viljelee niin heti kuulee että hän vastailee mieluummin.
[/q]
Joo, varmaan kyl ihan toimiva tapa tossa haastatteluduunissa!
Mua tais vaan tuon kysymyksen esittäessäni ärsyttää just se puhetapa, jota mä kuulen kaikkein useimmin: "Jäbä sitä ja jäbä tätä..." Kaikki puhuttelee toisiaan ´jäbäks´! Seurueessa on sit jotain kymmenen ´jäbää´. No niin tietty onkin, mutta miks ei voi puhutella toisiaan suoraan, ilman tollasta ufoa ´jäbä´-kiertoilmaisua?
Onneks mua ei sentään puhutella ´jäbäks´!
Pisteet (kuuluis kyl ´jäbä´-kielellä sanoo pointsit) siitä ´jäbille´!
"tuu huomen-aamuna puoli-kahdeksaan, on kiireinen päivä tiedossa"
"not enough mana/energy/rage"
Tuki akka turpas ja tee niin kuin käsketään
[q]Jutu, 14.1.2006 01:46:
"not enough mana/energy/rage"
Tuki akka turpas ja tee niin kuin käsketään
[/q]
*lmao**lmao**lmao**lmao**lmao*
So cruel :D
"blue wizard needs food, badly!"
"blue wizard is about to die!"
ei ku viel pahempi
"blue wizard just shot a potion!" *eikä*