Käännöskappaleet tai samplet - tänne omasi!
- « Edellinen
- 1
- 2
- Seuraava »
Minä haluan liikuttaa sitä,
minä haluan liikuttaa sitä,
minä haluan liikuttaa sitä,
sinä haluat liikuttaa SITÄ
Mikä hemmetin Reel 2 Real se olikaan :panic:
edit. Hupsista. Se persoonahan vaihtui tossa lopussa - oli taas liian vaikee esitys...
Dyyni - Niin kaunista
Tunnen polun maan
Kauniin ihanan
Kukkaniittyineen
Sateenkaarineen, Au-
rinkoon laskevaan
Käymme kulkemaan
Kätes kädessäin, On
hyvä olla näin
--
Parissa kohtaa tavu menee edelliseen tahtiin, mutta väliäkös tuolla. Kokeilkaa alkuperäisen kanssa.
--
Dune - So Beutiful
I know a land
Where the flowers grow
Where the rainbows high
and the light are low
Come take my hand
Walk into the sun
Leave the world behind
No need to run
Tiedät mitä minun pitää tehdä, minun pitää korjata tuo lavuaari teille kaikille.
Hän sanoi korjaa lavuaarini, funkkaa funkkini, kävele kävelyni, puhu puheeni.
Tee mitä sinun pitää tehdä, hän sanoi korjaa minun lavuaari.
Hän sanoi korjaa lavuaarini, funkkaa funkkini, kävele kävelyni, puhu puheeni.
Tee mitä sinun pitää tehdä, hän sanoi korjaa minun lavuaari.
Korjaa tuo lavuaari vasemmalla ja minä korjaan tuon lavuaarin oikealla.
Ja minä korjaan tuon lavuaarin lattialla ja minä korjaan tuota lavuaaria koko yön.
Ja minä korjaan tuon lavuaarin vasemmalla ja minä korjaan tuon lavuaarin oikealla.
Ja minä korjaan tuon lavuaarin lattialla ja minä korjaan tuota lavuaaria koko yön.
Korjaa tuo lavuaari vasemmalla ja minä korjaan tuon lavuaarin oikealla.
Ja minä korjaan tuon lavuaarin lattialla ja minä korjaan tuota lavuaaria koko yön.
Pah... piti tehä duunii mut tää oli kivempi juttu selkeesti ^___^ Vanha kestofavourite KLF piti väkisin ottaa työn alle kun tietää Drummond & Co:n tyylit tehdä sanoituksia: Ei o väliä mitä sanoo, kunhan se kuulostaa hyvältä! KLF-nimeä en nyt kääntänyt TVR -muotoon koska se on kuitenskii niinku esittäjän nimi.
"KLF - Kolme aamulla (aina)" Suom. Tero Civill
Tämä, on Radio Vapaus (RATATATATA, RATATATATA)
KLF! unh huh, unh huh, unh huh, unh huh
KLF Rokkaa sua!
Ootko valmis (unh huh, unh huh) [MU MU:n MUINAISET]
Ja sit Mennään [MU MU:n MUINAISET]
KLF Rokkaa sua!
Ootko valmis (unh huh, unh huh) [MU MU:n MUINAISET]
KLF, KLF Rokkaa sua!
Ootko valmis (unh huh, unh huh) [MU MU:n MUINAISET]
(Aaaiinaaaa)
Aina
KLF rokkaa sua, koska sun täytyy
Liikkua mukana pyramidi-mankan
Basson ballistiikka . . . Mä potkasen tätä, lujaa!
Ja sä voit ottaa kii'
Mukana lössin,
Puhutaan MU MU:st
Oikeutettu muinainen vapautus Zulu!
Täytyy opettaa ja kaikki mitä opit
osoittaa faktaan että aika on ikuista
On kolme aamul, kolme aamul
On kolme aamul, aainaaa
Aina
KLF Rokkaa sua!
Ootko valmis (unh huh, unh huh) [MU MU:n MUINAISET]
Ja sit Mennään [MU MU:n MUINAISET]
KLF! unh huh, unh huh
Aina
Sämplekaupunki, läpi Trancentralin
Normaali naamapotku, alkuvoimainen
Heiluu, tuo, uuden teknologian
K:n ja L:n ja F:n ologia
Voima, tulos päälle sekasorrolla
Katon kelloo, kolme aamulla!
Pakko myöntää, mihin tahansa tsiigaan
kaikki näyttää, et aika on ikuista!
On kolme aamul, kolme aamul
On kolme aamul, aainaaa
Aina
Aiinaa
Ootko valmis (unh huh, unh huh) [MU MU:n MUINAISET]
Ja sit Mennään [MU MU:n MUINAISET]
Ootko valmis (unh huh, unh huh) [MU MU:n MUINAISET]
Ja sit Mennään [MU MU:n MUINAISET]
KLF! unh huh, unh huh, unh huh, unh huh
KLF! unh huh, unh huh
KLF Rokkaa sua!
KLF Rokkaa sua!
Ootko valmis (unh huh, unh huh) [MU MU:n MUINAISET]
Ja sit Mennään [MU MU:n MUINAISET]
KLF Rokkaa sua!
Ootko valmis (unh huh, unh huh) [MU MU:n MUINAISET] (Aaainaaa)
Ja sit Mennään [MU MU:n MUINAISET]
Ootko valmis (unh huh, unh huh) [MU MU:n MUINAISET] (Aainaa)
Ja sit Mennään [MU MU:n MUINAISET]
Ootko valmis [MU MU:n MUINAISET] (Aainaa)
Ja sit Mennään [MU MU:n MUINAISET]
Ootko valmis [MU MU:n MUINAISET] (Aainaa)
Ja sit Mennään [MU MU:n MUINAISET]
Pakko myöntää, mihin tahansa tsiigaan
kaikki näyttää, et aika on ikuista!
KLF!
"Todellinen house-musiikki on
Jumalan työkalu....
Eikös house ole suomeksi talo? :)
krhm...
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Mitä on rakkaus? Kyllä.
Oi en tiedä, miksi et ole reilu, annan rakkauteni sinulle, mutta
et välitä.
Joten mikä on oikein ja mikä on väärin, anna minulle merkki.
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
uoh oh
Oi en tiedä mitä voin tehdä, mitä voin sanoa, se on kiinni sinusta.
Tiedän, että olemme yhtä, vain minä ja sinä, en voi jatkaa. Mitä on rakkaus?
Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
uoh oh
Mitä on rakkaus?
Mitä on rakkaus?
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
älä satuta mua, älä satuta mua.
En tahdo toista. Tämä on sinun elämäsi, meidän aikamme.
Kun olemme yhdessä, onko se rakkautta?
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
uoh oh
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Mitä on rakkaus? Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
Kulta älä satuta mua, älä satuta mua..enää.
"Todellinen house-musiikki on
Jumalan työkalu....
Eikös house ole suomeksi talo? :)
Ei sitä käännetä! Jotain pyhää sentään oltava :)
Miksei sitäkin voi kääntää?Eikös house ole suomeksi talo? :)
Ei sitä käännetä! Jotain pyhää sentään oltava :)
No jaa... jokainen kääntää mitä lystää.
"En halua olla aluuna
En halua olla aluuna voi ei
En halua olla aluuna ei enempää
En halua olla aluuna oikealle nyt
Joten lähdenpä tästä lenkille
"
On muuten käsittämättömän hyvä viisu. Sielukasta kiksua - kaikkeen sitä törmääkin.
German->English
We will soon,
Pull holes out of the cheese,
With one great
Polonaise
tavoittelen tässä teinimeininkiä, koska sitä tää biisi on. :)
"Sä tuut aina oleen mun beibi
aattelen sua aina beibi
joo-o, joo-o
Koske mua aamulla
ja viimeseks illalla
lämmitä mun ihoo
tiedät et se tuntuu oikeelta
hei vähän ylempää, mullon sama mielessä
kerro mitä tunnet
mä tunnen niin sun kaa
me voidaan ymmärtää vaan se mitä meille näytetään
kuin oisin voinu tietää et meidän rakkaus kasvaa?
tuu vähän lähemmäks
oo varma et huomaan
pistä mua rakkaudellas
tarviin sua niin paljon
tarviin sua niin paljon
tarviin sua niin paljon
(koske mua, aamulla)
hei joo-oo-o
me voidaan ymmärtää vaan se mitä meille näytetään
kuin oisin voinu tietää et meidän rakkaus kasvaa?
kosket mieltäni parhaist paikoist
mun sydän lyö sun tahtiin
otan rakkautes ja otan riskejä
otan ne sun kans..."
ja toistoa.
suomeksi on vaikeeta lällytä uskottavasti. Sukellus pumpuliin, anyone? ;D
Ei jokainen ymmärrä talomusiikkia. Se on hengellinen asia, ruumisasia, sieluasia.
Sukellus pumpuliin, anyone? ;D
Sehän on ihan loistava ja kaunis viisu :heart:
Me loimme kahden valtakunnan, jossa rakkaus hallitsee...Sukellus pumpuliin, anyone? ;D
"Hei kummajaiset, kerhossa, kyllä voitte pian tanssia, menkäämme menkäämme, voitko tuntea poljennon, musiikin sielussasi, minä olen musiikki, sinä olet henki, yhdessä olemme talon suurimmat, talomusiikki.
Annan sinulle poljennon, rytmin liikuttamaan kehoasi , ja kun kuulet musiikin, tunnet sen sielussasi, menkäämme menkäämme, menkäämme menkäämme.
Minä uskon poljentoon, onko tämä soundi, joka liikuttaa minua, tämän kerhon sisällä, voit tuntea sen, tunne talo, talomusiikki, talomusiikki, uskotko, uskotko, uskotko, talossa, talomusiikki.
Voin tuntea sen, voin tuntea sen, kehossani, sielussani, sydämessäni, sielussani, tulossa alas, ouaahhh, tunne minut, ouhhh, työstä kehoasi, huu, pommilaatikko(?):D, räyh!
Voitko tuntea minut, voitko kuulla minua, voitko antaa musiikin kontrolloida sinua?
Maailmani on kylmä, sisälläni, tunnen kiihkon, sielussani, en olisi mitään ilman taloa.
Uskotko, uskotko, ja sinä ja sinä ja sinä ja sinä, uskotko talossa?"
Mikä äijä... ;D
- « Edellinen
- 1
- 2
- Seuraava »