Niuhottajat Ry. - Kirotusviheet

Back to häröily O

[q]vinsku, 19.4.2006 12:47:
Älkääkä sanoko, että se maistui pahalle, vaan että se maistui pahalta!
[/q]

Suomenkieli on siitä aikasta jännä juttu, että kukaan ei puhu kirjakielellä. Sanominen ja kirjoittaminen on siis kaksi (2) eri asiaa. Muutoin olen sitä mieltä, että olet oikeassa.

[q]vinsku, 19.4.2006 12:47:
...aika hyvä listä...
[/q]

No voi nyt perse! :D Pistän tuon listän hetkellisen mielenhäiriön piikkiin. Kuten myös ton sanomisen ja kirjoittamisen. Käytän yleensä itsekin sanoa/kirjoittaa erikseen, mut sanon useesti vaikka että "sanoin sille irkissä", vaikka eihän irkissäkään "sanota"?

[q]sapeli, 24.3.2006 23:24:
---
Joissain sanoissahan se sanottu tuplakonsonantti kirjoitetaan kuitenkin vain kerran.
[/q]
Tämä ilmiö tunnetaan nimellä jäännöslopuke (mun suosikki-ilmiöitä suomen kieliopissa *tirsk*) Löytyy esim. sydämestä ja tervetulleesta. Se ei tosin ole erityisen yleinen ilmiö, vaan lähinnä poikkeus..

[q]vinsku, 19.4.2006 15:00:
Käytän yleensä itsekin sanoa/kirjoittaa erikseen, mut sanon useesti vaikka että "sanoin sille irkissä", vaikka eihän irkissäkään "sanota"?
[/q]
Tämä on siinä mielessä vähän ongelmallinen juttu, että usein ihmiset kirjoittaa puhekieltä kirjoittaessaan erinäisille keskusteluforumeille, jolloin kirjoittaminen tuntuu ikäänkuin puhumiselta.. Sorrun itse usein samaan.

[q]
Tämä on siinä mielessä vähän ongelmallinen juttu, että usein ihmiset kirjoittaa puhekieltä kirjoittaessaan erinäisille keskusteluforumeille, jolloin kirjoittaminen tuntuu ikäänkuin puhumiselta.. Sorrun itse usein samaan.
[/q]

Juuuuurrrri näin. Joskus se jopa tuntuu ikään kuin puhumiselta. :D

[q]vinsku, 24.4.2006 11:50:
---
Juuuuurrrri näin. Joskus se jopa tuntuu ikään kuin puhumiselta. :D
[/q]
Sepä se!

aletanko mullekki valittaa kieliopista jos on omanlaatune murre. vaikka myönnän että kielioppivirheitä tulee*nauru*

[q]Sirppu, 24.4.2006 12:02:
aletanko mullekki valittaa kieliopista jos on omanlaatune murre. vaikka myönnän että kielioppivirheitä tulee*nauru*
[/q]
Tuo on vähän kaksipiippuinen juttu. Määki ite kirjottelen joskus täl sikses ihanal länsmurttel, eikä puhekielinen teksti yleensä ärsytä, mutta jotkut virheet ovat ehdoton nou-nou. Kuten sanan "ketä" väärinkäyttö. "Yksi tyttö, ketä ei osaa suomea." Käytiin joskus kaverin (porilaisen :D) kanssa pitkä keskustelu siitä, saako asiakkaalle lähetettävään s-postiin kirjoittaa "ketä".

haha, mullaki tuo "ketä" pistää silmään/korvaan. Mistä lien sekin tulee? Ulkomaankielestä?

[q]Sirppu, 24.4.2006 12:12:
haha, mullaki tuo "ketä" pistää silmään/korvaan. Mistä lien sekin tulee? Ulkomaankielestä?
[/q]

Ilmeisesti ainakin Turun seudulla asuvat käyttävät enemmän tuota (?)

Oon kuullut joskus jopa käytettävän sanaa "kekä" "Se, kekä oli pukeutunut mustiin" :D
Siitä onkin tullut meilläpäin sanonta (vaikka ennen jotain matsia>) että "nyt katotaan kekä on kekä" tai "nyt nähdään kuka on kekä" :D

[q]RainChild, 24.4.2006 12:37:
---
Sirppu, 24.4.2006 12:12:
haha, mullaki tuo "ketä" pistää silmään/korvaan. Mistä lien sekin tulee? Ulkomaankielestä?

---


Ilmeisesti ainakin Turun seudulla asuvat käyttävät enemmän tuota (?)
[/q]

Joo toi "ketä" on lähinnä Lounaismurteissa. Munkin korvaan toi kuulostaa harvinaisen tökeröltä: "Ketä nukkus pommiin?"

Vaikkei nää nyt kirjotusvirheisiin liitykään, toinen käsittämättömän karsee sana on "hesa".

[q]Sirppu, 24.4.2006 12:02:
aletanko mullekki valittaa kieliopista jos on omanlaatune murre. vaikka myönnän että kielioppivirheitä tulee*nauru*
[/q]
Aloittaisin valittamisen tosta mullekki-sanasta. Se on mullekin. Yhdellä koolla.
Ja saat kaupanpäälle huomautuksen myös seuraavien sanojen oikeinkirjoituksesta:

aletanko = aletaanko
omanlaatune = omalaatuinen/oman laatuinen

Laitetaan vielä pilkut ennen että- ja jos-sanoja, isot alkukirjaimet lauseiden alkuun ja kysymysmerkki kysymyslauseen loppuun.

************

Kiitos tästä oppitunnista ja nähdään taas!


Ps. Tän piti jäädä tohon mullekki:n korjaamiseen, mutta "...kun on alkuun päästy, niin antaa mennä vaan..."

[q]mariq, 24.4.2006 11:43:
---
sapeli, 24.3.2006 23:24:
---
Joissain sanoissahan se sanottu tuplakonsonantti kirjoitetaan kuitenkin vain kerran.

---

Tämä ilmiö tunnetaan nimellä jäännöslopuke (mun suosikki-ilmiöitä suomen kieliopissa *tirsk*) Löytyy esim. sydämestä ja tervetulleesta. Se ei tosin ole erityisen yleinen ilmiö, vaan lähinnä poikkeus..
[/q]

Mä en ihan poikkeuksen piikkiin tota pistäis. mm. verbien infinitiivit ja y2p. imperatiivit onpi poikkeuksetta jäännöslopukkeellisia: /istuakkaan/ /seistäkkään/ /haistavvittu/ jne.

Nominatiivissahan noi toki on aika randomia, kantasuomen sananloppuisten konsonanttien /m k h/ jäänteitä.

[q]äm, 25.4.2006 16:07:
Aloittaisin valittamisen tosta mullekki-sanasta. Se on mullekin. Yhdellä koolla.
Ja saat kaupanpäälle huomautuksen myös seuraavien sanojen oikeinkirjoituksesta:

aletanko = aletaanko
omanlaatune = omalaatuinen/oman laatuinen
[/q]

Ei mun mielestä tällaisella foorumilla tarvitse ihan paskanjäykkää kirjakieltä kirjottaa. Ihan räikeet kielioppivirheet (isot alkukirjaimet, yhdyssanat jne.) vois kumminkin korjata. Kappalejakokin olis hyvä olla pitkässä tekstissä, kun ei sitä muuten jaksa lukea

[q]Hyzenthlay, 25.4.2006 16:44:
---
äm, 25.4.2006 16:07:
Aloittaisin valittamisen tosta mullekki-sanasta. Se on mullekin. Yhdellä koolla.
Ja saat kaupanpäälle huomautuksen myös seuraavien sanojen oikeinkirjoituksesta:

aletanko = aletaanko
omanlaatune = omalaatuinen/oman laatuinen

---


Ei mun mielestä tällaisella foorumilla tarvitse ihan paskanjäykkää kirjakieltä kirjottaa. Ihan räikeet kielioppivirheet (isot alkukirjaimet, yhdyssanat jne.) vois kumminkin korjata. Kappalejakokin olis hyvä olla pitkässä tekstissä, kun ei sitä muuten jaksa lukea
[/q]

Ä-äää. Vanhentunut termi: kirjakieli. Nykyään "the piireissä" puhutaan yleiskielestä Mutta joo tällasilla forumeilla sais olla koko ajan whineemässä. Mäkin kirjotan tällasta semiformaalia kikkelikieltä. Vinevine.

Mutta käsittämättömästi hupia (epähupia) aiheuttaa kaikki mainokset jne. jotka on kirjotettu täysin poskelleen.

Jaa.. En taida kuulua niihin sisäpiireihin sitten, kun en ole tosta vielä kuullut Tarkotin sitä vaan, että ei ole paha asia mun mielestä, jos tekstissä vilisee vähän puhekielisyyksiä. Joitain se voi kai haitata

[q]äm, 25.4.2006 16:07:

Aloittaisin valittamisen tosta mullekki-sanasta. Se on mullekin. Yhdellä koolla.
[/q]
Krhm... olisiko oikea muoto kuitenkin "minullekin"? Kun korjaamaan aletaan, niin korjataan sitten kunnolla. Ja eikö kysymys nimenomaan koskenut kirjoittamista siinä muodossa, miten murteessa puhutaan? Kyl mä ainaki sanon et "mullekki".

Kaikelle on oltava aika ja paikka. Niin myös niuhottajille. Aikaisemmin olemme kokoontuneet mm. "mikä ärsyttää"-threadissa, mutta nyt on tullut aika kerätä rivit ja ryhtyä vastarintaan.

Tervetuloa valittamaan kirjoitus-, yhdyssana- ja pilkkuvirheistä, noista jokapäiväisistä ahdistuksen aiheuttajista, joita jokaiselle joskus sattuu vahingossa ja joista toisille on tullut elämäntapa.

Meitsi voi aloittaa: EI mielen kiintoinen VAAN mielenkiintoinen.

Anna palaa, niuhokanava on auki.


Ps. Muistattehan, ettei tarkoitus ole kohdistaa kommentteja yhteenkään henkilöön, vaan keskustella niistä yleisellä tasolla... Eli ei mitään quotteja toisista threadeista, kiitsa

O